Randviir, Anti 2004. Mapping the world: towards a sociosemiotic approach to culture. Tartu: University of TartuIn order to understand the features or parameters that would enable the application of textuality to different sociocultural phenomena, it is obviously necessary to refer to the context most often associated with extralinguistic treatments of texts. Following the tradition of cultural semiotics and approaching culture as a system of texts, we can distinguish it from nature according to the principle(s) of the textual. This means that the instrumental opposition 'nature - the textual' draws a line between the 'illegible', 'unintelligible', 'hardly interpretable' on the one hand and the 'legible', 'intelligible', 'interpretable', on the other. (Randviir 2004: 19)
Need vastandused on kasutatavad.
...it does not seem to be productive to approach semiosic activity as taking place only or strictly between two ontologically different subjects. If we speak of subjects of semiogenetic activity, there is no need for them to be different also on the ontological plane; the emergence of meaning is made possible in the tension field between different semiotic subjects rather than ontological subjects, as suggested by the cases of 'unilateral communication', autocommunication, intracultural communication, etc. (Randviir 2004: 25)
Ontoloogiliste ja semiootiliste subjektide eristus tuleks meelde jätta, autokommunikatsiooni puhul on see eristus tähtis.
Any meaningful phenomenon, in order to be a cultural unit proper (Schneider 1968: 2; Eco: 66, 73-83), has to be demarcated and arrayed, that is, textualized and possibly also texted. It is precisely through 'text' that we can describe the resolution of the original collision, and it is via the 'textual' that we can semiotisize the realm outside of cultural units. It is important that the conceptual range of 'text' should not be limited to written records alone: it must just as well be kept in mind that, without possessing formal features of text, cognitive images share similar semiotic features to artifacts. (Randviir 2004: )
Seostub käitumise tekstualiseerimisega (kirjeldamise küsimus).
The speech circuit is started and ended on the psychological level of association of concepts and sound-images... (Randviir 2004: 48)
Tekkis idee, et vastandus
concept - sound-image võib minu käsitlus olla vastandus
intention - movement. Sellele saaks terve käsitluse ehitada.
0 comments:
Post a Comment